晚清戊戌維新前官民對英國教育的引介初探
作者:周愚文(國立臺灣師範大學教育學系)
卷期:62卷第1期
日期:2017年3月
頁碼:1-31
DOI:doi:10.6209/JORIES.2017.62(1).01
摘要:
在清光緒早期使英外交官介紹英國教育之前,19世紀起即已有傳教士及官民編著史地書籍介紹之,本研究據此分析其對英國教育的引介。研究發現戊戌維新前,有24種書記錄了英國教育措施,其要點如下:
一、範圍以中小學及大學最多,少數兼及幼兒園、軍校、其他類學校及教育行政機關。
二、地區以英格蘭為主,蘇格蘭次之。
三、中小學方面,以小學為主,內容涵蓋其慈善性質、入學年齡、校數、人數、學費、學習內容、男女分校,兼及免費及強迫。但未注意《小學教育法》公布後,形成的董事會學校與自願學校雙元制及其影響。
四、大學方面,多介紹牛津、劍橋、愛丁堡及都柏林等老大學的分布、名稱及數量。少數述及其學習內容、考試、學位等第及教師。但對於大學與所屬學院的關係為何、三地體制有所不同,及19世紀後半新興的地方級學院等問題,多未提及。
五、諸書戊戌維新前已出版,且後人曾閱讀或引用,但實際流通量與影響不易評估。
六、此期透過遊記去理解英國方式,近似比較教育「旅人故事時期」的作法。
七、因英制偏地方分權而分歧複雜,清人很難一窺全貌,諸書僅是初步、片段的介紹;且因社會仇外,故此階段無法進行教育借入。
關鍵詞:英國教育、教育遊記、教育轉移、晚清
《詳全文》
參考文獻:
- 王錫祺(編)(1962)。小方壺齋輿地叢鈔。臺北市:廣文。【Wang, S.-C. (Ed.). (1962). A collection of geographic literature of small square pot hall. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 王錫祺(編)(1964)。小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Wang, S.-C. (Ed.). (1964). A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 王韜(1962)。漫遊隨錄。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔(pp. 9857-9861)。臺北市:廣文。【Wang, T. (1962). Travel notes. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall (pp. 9857-9861). Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 安京(校釋)(2002)。海錄校釋。北京市:商務印書館。【An, J. (Collated and Interpreted). (2002). The record of travel overseas and collation. Beijing, China: The Commercial Press.】
- 宋大川(校注)(2007)。瀛寰志略校注。北京市:文物。【Song, D.-C. (Collated). (2007). The records of world and collation. Beijing, China: Wenwu.】
» 展開更多
- 王錫祺(編)(1962)。小方壺齋輿地叢鈔。臺北市:廣文。【Wang, S.-C. (Ed.). (1962). A collection of geographic literature of small square pot hall. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 王錫祺(編)(1964)。小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Wang, S.-C. (Ed.). (1964). A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 王韜(1962)。漫遊隨錄。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔(pp. 9857-9861)。臺北市:廣文。【Wang, T. (1962). Travel notes. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall (pp. 9857-9861). Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 安京(校釋)(2002)。海錄校釋。北京市:商務印書館。【An, J. (Collated and Interpreted). (2002). The record of travel overseas and collation. Beijing, China: The Commercial Press.】
- 宋大川(校注)(2007)。瀛寰志略校注。北京市:文物。【Song, D.-C. (Collated). (2007). The records of world and collation. Beijing, China: Wenwu.】
- 宋育仁(1964)。泰西各國采風紀。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Sung, Y.-J. (1964). Traveling records of the west. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 李圭(1962)。東行日記。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔(pp. 10113-10181)。臺北市:廣文。【Lee, K. (1962). A diary of travel to the east. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall (pp. 10113-10181). Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 李圭(2008)。環遊地球新錄。長沙市:嶽麓書社。【Lee, K. (2008). New records of traveling earth. Ch’angsha, China: Yuelu.】
- 李棟(2013)。鴉片戰爭前後英美法知識在中國的輸入與影響。北京市:中國政法大學出版社。【Li, D. (2013). The import and influence of British and American legal knowledge during the opium war. Beijing, China: China University of Political Science and Law Press.】
- 沈姍姍(2000)。國際比較教育學。臺北市:正中。【Shen, S.-S. (2000). International and comparative education. Taipei, Taiwan: Cheng Chung.】
- 沈純(1962)。西事蠡測。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔(pp. 9789-9804)。臺北市:廣文。【Shen, C. (1962). A personal view of western affairs. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall (pp. 9789-9804). Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 沈敦和(1964)。英吉利國志略。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Shen, T.-H. (1964). A brief history of Great Britain. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 周愚文(2008)。英國教育史近代篇(1780-1944)。臺北市:學富。【Chou, Y.-W. (2008). A history of modern education in England (1780-1944). Taipei, Taiwan: Pro-Ed.】
- 周愚文(2016)。晚清甲午前使英人員教育見聞研究。教育研究集刊,62(3),1-34。doi:10.3966/ 102887082016096203001【Chou, Y.-W. (2016). A study on the educational experiences of Chinese diplomats in Britain before 1894. Bulletin of Educational Research, 62(3), 1-34. doi:10.3966/102887082016096203001】
- 林則徐(1964)。四洲志。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Lin, T.-H. (1964). The record of four continents. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kuangwen.】
- 洪勳(1964)。遊歷見聞總略。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Hung, S. (1964). A summary of traveling experiences. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kuangwen.】
- 袁祖志(1962a)。瀛海採問紀實。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔(pp. 9649-9661)。臺北市:廣文。【Yuan, C.-C. (1962a). A record of visiting overseas. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall (pp. 9649-9661). Taipei, Taiwan: Kuangwen.】
- 袁祖志(1962b)。西俗雜誌。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔(pp. 9663-9682)。臺北市:廣文。【Yuan, C.-C. (1962b). The notes of western custom. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall (pp. 9663-9682). Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 馬軍(2002)。點校說明。載於李提摩太、蔡樂康(譯),泰西新史攬要(pp. 1-3)。上海市:上海書店。【Ma, G. (2002). Preface. In T. Richard & L.-K. Tsai (Trans.), History of the nineteenth century (pp. 1-3). Shanghai, China: Shanghai Bookstore.】
- 馬廉頗(2003)。晚清帝國視野下的英國─以嘉慶道光兩朝為中心。北京市:人民。【Ma, L.-P. (2003). Great Britain from the perspective of late Qing empire: The reigns of Jia-Qing and Dao-Guang. Beijing, China: People.】
- 馬禮遜(1964)。外國史略。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Morrison, R. (1964). A brief history of western countries. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 乾隆官修(2000)。清朝文獻通考。杭州市:浙江古籍。【Qianlong. (Ed.). (2000). The Qing wen xian tong kao. Hangzhou, China: Zhejiang Ancient Books.】
- 張自牧(1962)。蠡測卮言。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔(pp. 9735-9788)。臺北市:廣文。【Chang, C.-M. (1962). An unreasonable personal opinion. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall (pp. 9735-9788). Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 張祖翼(1964)。倫敦風土記。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Chang, C.-Y. (1964). The record of custom of London. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 梁廷(1993)。海國四說。北京市:中華書局。【Liang, T.-N. (1993). Four essays on foreign countries. Beijing, China: Chung Hwa Book.】
- 莊欽永(編著)(2015)。「無上」文明古國:郭實獵筆下的大英。新加坡:新躍大學新躍中華學術中心。【Chung, C.-Y. (Ed.). (2015). ‘The Great’ civilized country: Great Britain described by Karl Friedrich August Gützlaff. Singapore: SIM University Chinese Culture Center.】
- 郭嵩燾(1979)。郭嵩燾書札。臺北市:國立故宮博物院。【Kao, S.-T. (1979). The letter of Kao, Sung-Tao. Taipei, Taiwan: National Palace Museum.】
- 郭實獵(1964)。萬國地理全圖集。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Gützlaff, K. F. A. (1964). A collection of world maps. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 陳倫炯(1958)。海國聞見錄。臺北市:臺灣銀行經濟研究室。【Chen, L.-C. (1958). A record of traveling foreign countries. Taipei, Taiwan: Taiwan Bank Economics Institute.】
- 斌椿(1964)。乘槎筆記。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Bing, C. (1964). Travelling notes by ship. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 曾紀澤(2008)。出使英法俄國日記。長沙市:嶽麓書社。【Tseng, C.-T. (2008). A diplomatic diary in Britain, France and Russia. Ch’angsha, China: Yuelu.】
- 楊國賜(1975)。比較教育方法論。臺北市:正中。【Yang, K.-T. (1975). The methodology of comparative education. Taipei, Taiwan: Cheng Chung.】
- 葉鍾進(1964)。英吉利國夷情記略。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Yeh, C.-C. (1964). A brief record of British affairs. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 鄒振環(2004)。大英國志與晚清國人對英國歷史的認識。復旦學報(社會科學版),1,40-49。【Zou, Z.-H. (2004). A history of Great Britain and subjects’ historical knowledge of British history in late Qing. Fu-dan Journal (Social Sciences Edition), 1, 40-49.】
- 鄒振環(2007)。西方傳教士與晚清史學東漸。上海市:上海古籍。【Zou, Z.-H. (2007). Western missionaries and the dissemination of historiography in late Qing. Shanghai, China: Shanghai Guji.】
- 熊月之(1994)。西學東漸與晚清社會。上海市:上海人民。【Sung, Y.-J. (1994). The dissemination of western knowledge and the late Qing society. Shanghai, China: Shanghai Renmin.】
- 趙春晨(點校)(1988)。澳門紀略。廣州市:廣東高教。【Zhao, C.-C. (Collated). (1988). Records of Macao. Guangzhou, China: Guangdong Higher Education.】
- 劉啟彤(1964)。英政概。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Liu, C.-T. (1964). An introduction to British politics. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 慕維廉(1895)。大英國志。載於盧雲鵬、王鳳祺(主編),西學大成(卯編)。上海市:醉六堂書坊。【Muirhead, W. (1895). History of England. In Y.-P. Lu & F.-C. Wang (Eds.), A collection of western knowledge (Vol. IV). Shanghai, China: Zuiliutang Shufang.】
- 慕維廉(1964)。地理全志。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Muirhead, W. (1964). A general history of geography. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 褘理哲(1964)。地球說略。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Way, R. Q. (1964). An introduction to earth. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 駱驛(1993)。前言。載於梁廷,海國四說(pp. 1-4)。北京市:中華書局。【Lo, Y. (1993). Preface. In T.-N. Liang, Four essays on foreign countries (pp. 1-4). Beijing, China: Chung Hwa Book.】
- 戴德汀(1964)。地理志略。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔補編再補編。臺北市:廣文。【Tai, T.-T. (1964). The outline of geography. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall supplement II & III. Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 謝方(校釋)(1996)。職方外紀校釋。北京市:中華書局。【Xie, F. (Collated and Interpreted). (1996). Zhi fang wai jixiao shi. Beijing, China: Chung Hwa Book.】
- 鍾叔河(2008)。王韜的海外漫遊。載於王韜,漫遊隨筆(pp. 11-36)。長沙市:嶽麓書社。【Zung, S.-H. (2008). The overseas travel of T’ao Wang. In T. Wang, Travel notes (pp. 11-36). Ch’angsha, China: Yuelu.】
- 闕名(1962)。遊京日記。載於王錫祺(編),小方壺齋輿地叢鈔(pp. 9857-9861)。臺北市:廣文。【Anonymous. (1962). A diary of traveling London. In S.-C. Wang (Ed.), A collection of geographic literature of small square pot hall (pp. 9857-9861). Taipei, Taiwan: Kwangwen.】
- 魏源(2011)。海國圖志。長沙市:嶽麓書社。【Wei, Y. (2011). Records and maps of foreign countries. Ch’angsha, China: Yuelu.】
- Mackenzie, K. R. H.(2002)。泰西新史攬要(李提摩太、蔡樂康,譯)。上海市:上海書店。(原著出版於1889年)【Mackenzie, K. R. H. (2002). History of the nineteenth century (T. Richard & L.-K. Tsai, Trans.). Shanghai, China: Shanghai Bookstore. (Original work published 1889)】
- Russell, B. (1985). The problem of philosophy. Taipei, Taiwan: Yeh Yeh Book Gallery.
Journal directory listing - Volume 62 (2017) - Journal of Research in Education Sciences【62(1)】March
The Introduction of British Education in Late Ch’ing China Before 1898
Author: Yu-Wen Chou(Department of Education, National Taiwan Normal University)
Vol.&No.:Vol. 62, No.1
Date:March 2017
Pages:1-31
DOI:doi:10.6209/JORIES.2017.62(1).01
Abstract:
The aim of this study was to explore the introduction of British education in late Ch’ing China before 1898. Twenty-four historical and geographical books and traveling records written by priests, officials, and intellectuals were analyzed. The main findings were as follows.
(1) The focus was on elementary and secondary schools and universities and colleges. Few authors mentioned kindergartens, military academies, other schools, or administrative authorities.
(2) The educational establishments in England were focused, and some in Scotland and Ireland were introduced.
(3) The nature of charity, school age, number of schools and pupils, tuition fees, curriculum, and gender limitations of elementary schools were recorded; some sources mentioned compulsory and free education. However, the formation of dual systems of board and voluntary schools after the enactment of the Elementary Education Act in 1870 was not recorded.
(4) The name, location, and number of universities in Oxford, Cambridge, Edinburgh, and Dublin were introduced in most books. However, few books mentioned their curriculum, examinations, degrees, and faculty.
(5) Although all the books were published and read before 1898, their concrete circulation and influence was difficult to estimate.
(6) The introduction of British education during this period was similar to that of the period of traveling’s tales in comparative education development.
(7) Because of the complexity of British localized education, the books were unable to completely describe it. Furthermore, because an antiforeigner climate existed in China at that time, educational borrowing was unlikely.
Keywords:British education, educational transfer, late Ch’ing, traveling records in education